Tag Archives | Indigenous languages

The Promotion and Preservation of Indigenous Languages

Last week SAFM held an interesting discussion on the preservation and promotion of indigenous languages in South Africa. Radio presenter, Stephen Grootes, debated the issue with Dr Thabo Ditsele, Linguistic PHD student at UCT; Senior lecturer in African Languages at UCT, Dr Tessa Dowling; and Professor Sihawu Ngubane, Head of African Languages and Linguistics at UKZN, and former […]

Continue Reading

Ithemba lisekhona

Abantu abaningi bake bakhale ngokuthi ngokuhamba kwesikhathi, intshisekelo yokuzigqaja ngobuzwe bethu izokwehla futhi ulimi lethu liyogcina lishabalele ngenxa yokuhamba kwesikhathi nokwanda kokusetshenziswa kolimi lwesiNgisi ngesizwe sikaPhunga noMageba. Kepha mina ngiyakholelwa ekutheni lokhu ngeke kwenzeke uma thina esisaphila senza konke okusemandleni ethu ukudlulisela usikompilo nolimi lwethu olumnandi esizukulweni esincane. Into enhle nje ukuthi lokhu kulula futhi […]

Continue Reading

Your Home Language Misses you!

Traditionally an exclusively Afrikaans event the Pendoring Advertising Awards have come 360 degrees and now celebrate all of South Africa’s indigenous languages! With the strap line, “Your Home Language Misses You”, the awards aim to promote and stimulate the use of local languages in advertising. Rather than encouraging the translation of advertisements from English, Pendoring want to see […]

Continue Reading

Be a Story Bosso!

National reading campaign, Nal’ibali, has launched its annual multilingual storytelling talent search, Story Bosso! Nal’ibali believes that a well-established culture of reading can be a real game-changer for education in South Africa, with literacy skills being a strong predictor of future academic success in all subjects. With this in mind, Story Bosso is aimed at reawakening […]

Continue Reading
Cynthia Jele

The SA Book Fair 2017

As people spend less and less time reading, something that’s so important for our development, events like the South African Book Fair (SABF) serve to remind us of all that books can achieve, and how important the publishing sector is when it comes to protecting and promoting indigenous languages and mother tongues. With a host […]

Continue Reading
Lost Tongue

Lost Tongue

Around this time last year we wrote about the plight of Hanna Koper and her two sisters, thought to be the last remaining speakers of the N|uu San language. Never previously recorded in writing N|uu is on the verge of extinction. In an effort to preserve the language for future generations, Hanna and her siblings have been working with linguists […]

Continue Reading